有奖纠错
| 划词

115), que prohíbe la entrada o la permanencia no autorizada.

他们一旦入境或逗留,便会触犯刑事罪行,违反《入境条例》(第115章)第38条的规定;该条文禁止任何未获批准的人士入境或逗留。

评价该例句:好评差评指正

La compra de una cabeza de escáner no está autorizada por razones de seguridad.

出于安全考虑,购买扫描头是的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, tomó nota de las quejas de la Misión respecto del estacionamiento de vehículos no autorizados.

不过,他注意到俄罗斯代表团对乱停车的投诉

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, aunque estén registrados en algunos Estados, los sistemas extraoficiales no están autorizados, o están claramente prohibidos, en otros.

例如,非正规系统国家是注册的,但另一国家却是不能领取执照,或者完全被禁止的。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,军方进行贫化铀演习。

评价该例句:好评差评指正

Las personas con permiso de residencia de este tipo no están por ahora autorizadas a trabajar en los Países Bajos.

为止,持有这种居住证的人还不允荷兰工作。

评价该例句:好评差评指正

Las armas convencionales, en particular las que caen en manos no autorizadas, aumentan el sufrimiento humano en muchas partes del mundo.

尤其是落入未获授权者之手的常规武器正世界多地区增加人类的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Se impidió el acceso a las personas que no estaban autorizadas y se emitieron nuevos pases a los 2.500 trabajadores del Puerto Libre.

的人员被请出,而且发放了新的通行证,让2 500名工人以进出自由港。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades reguladoras de algunos Estados han puesto en marcha programas para detectar actividades alternativas de envío de remesas no registradas o no autorizadas.

国家的监管当局已启动方案,探查未注册或未领执照的另类汇款活动

评价该例句:好评差评指正

Los controles de salvaguardia se han racionalizado y consolidado para impedir todo riesgo de filtración de tecnología, de lanzamiento accidental o de despliegue no autorizados.

托管性的监管进行了简化和加强以防止技术泄露,意外发射和授权的部署的危险

评价该例句:好评差评指正

Instamos a que se ponga fin de inmediato al ejercicio no autorizado de funciones de aplicación de la ley por parte de los grupos armados.

我们还敦促立即结束武装集团授权行使执法职能的现象。

评价该例句:好评差评指正

Todas las armas nucleares de Rusia se encuentran bajo un control seguro y se han adoptado todas las medidas necesarias para evitar su utilización no autorizada.

所有俄罗斯的核武器都靠的控制之下,并采取了一切必要措施防止任何人授权使用它们

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la seguridad de la oferta: toda oferta debe ser protegida de toda interferencia o acceso no autorizado (por ejemplo, mediante barreras informáticas (firewalls)).

第一,安全性:投标书必须(例如通过防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

评价该例句:好评差评指正

¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?

机场和海港工作人员是否受到筛检,并且领有身份证,以防止人员进入这设施?

评价该例句:好评差评指正

La introducción de un artefacto, que podía o no haber sido autorizado por el Servicio de Seguridad de las Naciones Unidas, no estaba contemplada en las normas pertinentes.

带入器械,无论是否得到联合国安保部门的同意,不有关条例之内。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas específicas adoptadas para la categoría I deben tener como objetivo la detención y la prevención de cualquier atentado, acceso no autorizado o retiro no autorizado de material.

对第一类材料采取的特别措施必须着眼于阻挡和预防任何攻击、任何擅自进入的人和擅自取走材料。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos de control cuentan con puertas de ingreso y egreso equipadas con cerraduras de seguridad y un sistema de alarma para prevenir cualquier intento de ingreso no autorizado.

检查站应该有进出门户,配有安全锁和警铃系统,防止任何人企图侵入检查站

评价该例句:好评差评指正

¿Se investigan los antecedentes del personal de los puertos y aeropuertos y se les facilitan tarjetas de identidad para impedir el acceso de personas no autorizadas a esas instalaciones?

是否对机场和海港工作人员进行审查,发给他们身份证,以防止的人员使用这设施?

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la Ley sobre el sistema de pagos, la prestación de servicios de remesa o transferencia de dinero es ilegal si no está autorizada por el Banco Central.

根据《付款系统法》,中央银行,汇款/转账服务等活动属于非法。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación y el uso no autorizado de sistemas portátiles de defensa antiaérea (MANPADS) es también motivo de grave preocupación en la esfera de las armas pequeñas y armas ligeras.

扩散和地使用便携式导弹,也是小武器和轻武器领域内令人深感关切的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encendajas, encendedor, encender, encender {or} apagar, encendidamente, encendido, encendimiento, encenizar, encentador, encentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合集

Las protestas convocadas allí y en Campos Eliseos no estaban autorizadas.

在那里和 Campos Eliseos 举行抗议活动没有得到批准。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este verbo usualmente tiene una connotación negativa o incluso criminal, ya que jaquear se define como introducirse de forma no autorizada en un sistema informático.

这个动词通常带有负面甚至犯义,因为“jaquear”被定义为未经侵入计算机系统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El juez la cita el 13 de diciembre como investigada por intromisión no autorizada en equipos informáticos e interceptación ilegal de comunicaciones, entre otros delitos.

法官于 12 月 13 日传唤她,因她因未经干扰计算机设备和非法拦截通信等行而接受调查。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Querido señor ––respondió Collins––, le quedo muy reconocido por esta amistosa advertencia, y puede usted contar con que no daré un solo paso que no esté autorizado por Su Señoría.

柯林斯先生回答:“辈,我非常感激你这样好心地提醒我,请你放心,这样重大事,得到她人家同意,我决不会冒昧从事。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y en la literatura permite a veces, pero para mí ha sido siempre muy difícil decidir, permite contar cosas que no estamos autorizados a contar porque son demasiado íntimas.

在文学中,这种羞怯和矜持有时是允许, 但对我来说,一直很难决定是否要讲述那些我们无权讲述事情, 因为它们过于私密。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Eso sin contar con el gran mercado chino, donde aún no han autorizado el estreno.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Nadie se explica cómo llegaron esas muestras, no autorizadas, al laboratorio.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Un paso no autorizado y que son alcalde, no conduce al recinto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Hay indicios de que algunos de los incendios fueron provocados, por quemas no autorizadas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Le acusan de atropellar a dos personas mientras hacía el caballito en una concentración no autorizada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Mientras, la fiscalía rusa advierte sobre las consecuencias de participar en protestas no autorizadas, Lara Prieto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El número tres del partido critica que el PP no condene esos ataques ni las movilizaciones no autorizadas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Se dirigían a un festival de música tecno, y cruzaron las vías por una zona no autorizada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

El Gobierno, desde el inicio, precisamente, del conflicto, no ha autorizado ninguna licencia de exportación de armas a Israel.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

En Zamora una protesta no autorizada de agricultores esta madrugada ha terminado con dos detenidos y nueve guardias civiles heridos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Sí, aquí en Moscú han recordado que los participantes en manifestaciones masivas no autorizadas se enfrentan a hasta 30 días de arresto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La Junta señala que no han autorizado el inicio de ninguna obra sino que, basándose en informes técnicos favorables, lo ha avalado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Hoy, el país recuerda su 11S muy dividido Los 4 jóvenes que murieron arrollados por un tren en Montmeló cruzaron por un camino no autorizado para llegar a un concierto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El juez aún no ha autorizado la entrega de los cuerpos a los familiares y mantiene la investigación bajo secreto, según ha recordado el presidente de Cantabria después del minuto de silencio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enchapinado, encharcada, encharcamiento, encharcar, enchascarse, enchastrar, enchicharse, enchichicastarse, enchilada, enchiladera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接